miércoles, 29 de febrero de 2012

El Inglés, la Constitución y la Estadidad


Luego del lío de Héctor Ferrer volvemos a lo que nos ocupa y es la educación sobre el próximo plebiscito de estatus del próximo 6 de noviembre. No podemos dejar pasar el issue del idioma, un tema muy importante que hay que aclarar y concientizar a los estadistas para que no nos dejemos engañar más por los mercaderes de la demagogia.

Veamos...

Lo mejor que tiene la democracia es el derecho a disentir y a expresarse abiertamente, derechos que muchos puertorriqueños parecen no tener claros en cuanto a la relación de Puerto Rico con los Estados Unidos de América se refiere.

La oposición y los enemigos de la estadidad siempre nos han hecho sentir que no somos parte de esa nación, que somos diferentes por nuestra cultura e idioma y la verdad es que los Estados Unidos se compone de inmigrantes de todas partes del mundo.

Los puertorriqueños somos ciudadanos americanos desde 1917 y aquí gente izquierdosa pone en entredicho nuestra puertorriqueñidad por querer pertenecer a  la unión americana como el Estado 51.

Vamos a ser claros, somos puertorriqueños según hay tejanos, niuyorquinos, californianos, hawaianos y alaskeños. Somos estadounidenses porque somos ciudadanos americanos. ¿Por qué siguen con el falso argumento de que perderemos nuestra puertorriqueñidad? Si siendo colonia no hemos perdido nuestro idioma y cultura por más de 100 años, no la vamos a perder jamás.

En los Estados Unidos de América los políticos que no conocen la idiosincrasia de los hispanos cometen el error de tratarnos a todos de la misma manera, no somos iguales. Somos diferentes por nuestras costumbres, nuestra cultura y nuestros problemas. Es una realidad que los mejicanos son el grupo mayor de inmigrantes y en base a ellos es que los políticos opinan y legislan muchas veces.

No hay duda que la falta de conocimiento de los candidadtos del Partido Republicano no los ayuda a ser efectivos en sus campañas, pero para eso están los políticos locales, para aclarar dudas.

El Nuevo Día
27 de febrero de 2012
José A. Delgado
No le gusta a Fortuño el tono hispano de los candidatos del GOP
... En el caso de Puerto Rico, Fortuño dijo que Romney se comprometió con los tres asuntos específicos que le solicitó en enero pasado: la iniciativa contra el narcotráfico Frontera del Caribe; incluir a Puerto Rico en cualquier plan presidencial sobre la creación de empleos; y ayudar a implantar en Washington cualquier resultado del plebiscito de status de noviembre que reclame un cambio en la relación política con Estados Unidos.


“Se comprometió a respetar el deseo que expresemos los puertorriqueños en un proceso plebiscitario y si la estadidad es la que sale favorecida, proveerá liderato para el proceso de implementación y legislación que tendría que venir después”, agregó.

Romney, como los otros tres precandidatos presidenciales, ha defendido consecuentemente la adopción del inglés como idioma oficial del gobierno de Estados Unidos.

Gingrich, por su parte, ha indicado que bajo la estadidad el gobierno, las escuelas y los tribunales de la Isla deberán funcionar en inglés.

Fortuño sostuvo que espera someterle por escrito a Romney más adelante su propia visión sobre los temas hispanos y dijo que en el caso del inglés “la Constitución dice otra cosa”.

¿Qué dice la Constitución?

Bill of Rights
Enmienda I
El Congreso no hará ley alguna por la que adopte una religión como oficial del Estado o se prohiba practicarla libremente, o que coarte la libertad de palabra o de imprenta, o el derecho del pueblo para reunirse pacíficamente y para pedir al gobierno la reparación de agravios.

Enmienda X
Los poderes que la Constitución no delega a los Estados Unidos ni prohibe a los Estados, queda reservados a los Estados repectivamente o al pueblo.

Lo que dice el Informe del Task Force de Casa Blanca firmada por Barack Obama

Recomendación # 6: El Presidente y el Congreso deben asegurar que Puerto Rico controle su identi­dad cultural y lingüística. El Grupo de Trabajo reconoce que, si Puerto Rico es admitido como estado, sería necesario que el inglés desempeñe—como lo hace actualmente—una función central en la vida cotidiana de la isla.

Publica Fox News Latino
English-Only Bills Spark New Battle over Language
By Elizabeth Llorente
Published March 16, 2011


... "The English-Only bill panders to anti-immigrant sentiments and is largely a waste of time,” said Frank Argot-Freyre, a professor at Kean University and head of New Jersey’s Commission on New Americans.

“What a foolish bill like this does is make it difficult for municipal, county and state governments to effectively communicate with their constituents.”

“ If a municipality has a large Spanish-speaking or Mandarin-speaking population,” Argot-Freyre said, “what is the problem in providing information about municipal services in their language?”

More than 30 states have Official English measures, though most of them are largely symbolic, experts say.


El tema del inglés es un issue que utilizan los políticos para desacreditar la estadidad, José A. Delgado vamos a empezar a hablar con propiedad.

Aquí hay vasta información...

SENADO DE PUERTO RICO
COMISION DE EDUCACION, CIENCIA Y CULTURA
Informe Final sobre el Idioma en Puerto Rico
En cumplimiento de la R. del S. 1 del 2 de enero de 2001
Sometido por la Hon. Margarita Ostolaza Bey
Presidenta de la Comisión
9 de agosto de 2001

Dice este informe en la página 69
“Es importante reconocer que en la era de la globalización el aprendizaje de otra lengua se hace una necesidad imperiosa, muy particularmente la del inglés, idioma que se ha convertido en lingua franca en muchos lugares del mundo. Resulta indispensable, entonces, rebasar los nacionalismos estrechos y ubicar la enseñanza de este idioma de forma distinta a la que se ha hecho tradicionalmente en el contexto educativo puertorriqueño. Por razones históricas es una lengua que nos une a una gran cantidad de puertorriqueños que reside en los Estados Unidos. Una parte sustancial de nuestra diáspora habla inglés y crea en este idioma. Su aprendizaje nos permitirá, además, mantener mejores relaciones con la comunidad caribeña de habla inglesa, a la vez que fortalecerá nuestra inserción en los organismos internacionales, pues el inglés como el español es una lengua de gran prestigio en el ámbito de la diplomacia y del comercio. Puerto Rico sostiene, además, una relación política y económica con los Estados Unidos que incide en todos los aspectos de nuestra organización social.”

Es claro que el nacionalismo estrecho del Partido Popular Democrático ha sido nefasto para los puertorriqueños. La Asociación y la Federación de Maestros también han sido dañinos para la educación en Puerto Rico, no se pueden quedar fuera los Secretarios de Educación, el personal administrativo y los mismos maestros que han creado resistencia a la enseñanza del inglés.


Y si todavía allá tienen dudas, le sugiero a Fortuño que mande a traducir este estudio y se lo envíe a los candidatos del GOP para que aprendan.

El inglés es necesario para el desarrollo individual. Si somos bilingües alcanzamos metas más allá de nuestras playas. El mejor que puede hablar sobre esto es José A. Delgado porque si no fuera bilingüe no estaría en Washington de corresponsal de El Nuevo Día. 

Si Ricky Martin no fuera bilingüe no gozaría de popularidad en los Estados Unidos y el mundo entero. Hoy no estaría en Broadway actuando en una obra de teatro.

Si muchos hispanos no fueran bilingües no llegarían a las posiciones en que están... entonces ¿Cuál es el problema? Tenemos que hablar inglés para comunicarnos con los conciudadanos del norte, lo hace Fortuño y lo hizo Rubén Berríos y Sila Calderón cuando viajaron a Washington a reunirse con Bill Clinton por el tema de Vieques.

Si los líderes del GOP hablan de que en Puerto Rico las instituciones tienen que hablar en inglés es porque no entienden de que se trata todo esto. Puerto Rico se desarrolla en español pero tenemos que saber inglés para manejar adecuadamente la situación en inglés también. No es cambiarlo todo al inglés es utilizar los dos idiomas indistintivamente, de eso es que se trata, bilingüismo.

Sí, hay que ser bilingües para atender las necesidades de los que hablan en esa lengua y viven en Puerto Rico pero tenemos perfecta libertad para hablar español en nuestra isla porque ese es nuestro idioma principal. El mismo derecho que tienen los americanos que viven en Puerto Rico a hablar inglés también. Lo hemos visto en la comunidad cubana de Miami, han conservado su español porque es su lengua materna y han adoptado el inglés para su desarrollo personal.

Los estados hispanos como Texas, Florida y Nuevo México no tienen ningún problema en comunicarse en ambos idiomas; en Louisiana hay tres idiomas oficiales inglés, francés y creole junto a otros dialectos como cajún y colonial francés y se habla español también, y en Hawaii también tienen dos idiomas, es prerrogativa de los estados tener los idiomas oficiales que habla su población.

El “English Only” es anticonstitucional, si bien es cierto que el inglés es el idioma que se habla en los Estados Unidos, también es cierto que existe la libertad de hablar el idioma en que te sientas más cómodo, para eso están los traductores y es completamente legítimo, lo vemos en las peleas por PPV, entrevistas, juicios y en documentos oficiales del gobierno.

Si los hispanos optan por aprender es porque les abren muchas puertas y vías de comunicación para su desarrollo profesional, lo han hecho muchos hispanos para entrar en la política, en el arte y la ciencia.

Además los gringos cuando viajan a países de habla española tratan de comunicarse en español, lo vemos cuando vienen a Puerto Rico y por lo menos dicen ¡Gracias!. Tampoco podemos olvidar a el pintoresco Don King cuando dice ¡Viva Puerto Rico! Y hasta los candidatos cuando vengan en marzo a hacer campaña para las primarias dirán algo en español.

Un buen ejemplo de un boricua que triunfó en USA hablando inglés...

Nacido en San Juan, Figueroa es egresado de la Universidad de Puerto Rico, Recinto de Mayagüez, donde obtuvo un bachillerato en ingeniería mecánica en el 1978.

El objetivo inicial del equipo será darle paso a una posible misión robótica hacia Marte durante el 2018 al 2020. El programa será desarrollado en consulta con la comunidad científica y los socios internacionales, que debe estar listo para este verano, explicó Armando Caussade, presidente de la SAPR.

“Orlando Figueroa es un ingeniero y científico puertorriqueño que — entre diversos logros — se destacó en la NASA como director de exploración del planeta Marte, entre los años 2003 y 2005”, dijo Caussade. “Bajo su liderato y como parte de la misión Mars Exploration Rover, la NASA envió a Marte los vehículos exploradores conocidos como ‘Spirit’ y ‘Opportunity’, los cuales comenzaron a recorrer la superficie marciana en 2004.”

Ese mismo año, Figueroa ofreció detalles de su rol dentro de dicha misión durante un evento multitudinario que organizó la SAPR en el Parque de las Ciencias en Bayamón. Figueroa fungió como orador principal en dicho evento que se llevó a cabo el 21 de abril de 2004.
El Vocero
28 de febrero de 2012
Ingeniero boricua lidera programa de exploración de Marte en NASA

Así es que por más que insistan los enemigos de la estadidad en tergiverzar los hechos la verdad está latente en la vida de todos los hispanos que emigran, viven y aportan a esa gran nación, aprenden y hablan inglés. 
Such is Life!