“Anexar a un estado 51 de habla española sería erosionar la
cultura propia de Puerto Rico y avivar los retos significativos en el esfuerzo
por mantener la unidad nacional
en Estados Unidos”
Mauro Mujica
Presidente de US English
que defiende que el inglés sea el idioma oficial de Estados
Unidos
¡Cooooñoooo! ¿y éste quién es?
Mauro E. Mujica has been Chairman of the Board and CEO of
U.S. English since
January of 1993. Mr. Mujica, who himself immigrated to the
United States from Chile in 1965, has a firsthand understanding of the
obstacles facing non-English speakers upon their arrival in this country. His
insight into the linguistic isolation of non-English speakers and his
determination to help tear down these barriers made him a perfect successor to
the late Senator S.I. Hayakawa, who founded the organization in 1983.
¿De qué lado está?
Del lado racista troglodita, esta es la congresista con quien
se reunieron los populares allá para torpedear el HR-2499 que BTW le votó en
contra junto con Gutiérrez, Virginia Fox.
Mauro E. Mujica, Chairman and CEO of U.S. English presents
Rep. Foxx with the "A in English" award.
¡Mira que lindos! Virginia Foxx y Héctor Ferrer |
Esto escribe en Fox Latino...
“While U.S. English continues to promote the benefits of
English as our common language, we also encourage non-English speakers to seek
help through the abundance of English learning programs across the country.
America’s Literacy Directory (www.literacydirectory.org) lists programs by zip
code. The U.S. English Foundation’s website also has a listing of free online
English learning programs. With so many opportunities to learn English, and
with so many doors to be opened upon doing so, immigrants should be celebrating
the melting pot that is America—a nation that allows people of all languages,
cultures and backgrounds to coexist, thanks to the unity of a common, shared
language. Simply put, English as our official language is a common sense way to
bring us all together and place all Americans on an equal playing field. It is
time for us to stop politicizing the issue and instead focus on its practical
benefits and the impact it will have on our nation’s future.”
Me encantaría preguntarle a este señor si
¿dejó de ser chileno?
¿dejó de amar su cultura chilena?
¿Se abochorna de los chilenos
que no saben inglés?
¿Los hawaiianos dejaron su cultura hawaiiana que representa
el ula-ula y la faldita de flequitos?
¿Los tejanos dejaron su cultura de las botas
y el sombrero
vaquero?
¿En Oklahoma los nativo americanos
dejaron de serlo?
¿Por que si condena la politiquería allá viene aquí a hacer
declaraciones politiqueras para un periódico politiquero?
¿en que idioma cantan los latinoamericanos que viven o
visitan USA?
¿Cuáles son los idiomas oficiales
de Nuevo México?
Si dice esto ¿por qué asegura que perderemos nuestra cultura
hablando inglés?
“a nation that allows people of all languages, cultures and
backgrounds to coexist, thanks to the unity of a common, shared language”
¿Sabrá este señor que en Puerto Rico hay dos idiomas
oficiales?
Juzgue usted...
Este es el testimonio de Mauro Mujica del 2006
Sabrá este señor que en Estados Unidos los estados deciden
que idiomas serán los oficiales. Claro que el inglés es el idioma que nos une,
pero entre hispanos ¿por qué no podemos hablar español? ¿Quién carajo se cree?
En Puerto Rico se hablará inglés y español, según este señor
chieno, habla cuatro idiomas y los utiliza según le convenga.
A El Nuevo Día que patético es cada vez que hace esta
canallada, ¡pero claro! de los canallas se puede esperar cualquier cosa.
Such is Life!